Здравствуйте! Пишу по Холмсу впервые, по улице 221b Bakerstreet тоже прописалась совсем недавно, поэтому рискну только дать ссылку на свой фик: 5001.diary.ru/p176915675.htm Спасибо заглянувшим)
В этом году с 20 июля по 11 октября будет проходить !!ФАНДОМНАЯ БИТВА!!-2. От фандома Шерлока Холмса идут сразу две команды - представители ВВС-сериала и представители классических произведений.
Команда "Классический Шерлок Холмс" приглашает желающих творить по мотивам: - оригинальных произведений сэра Артура Конан Дойля о Шерлоке Холмсе; - экранизаций, близких по духу и букве к оригинальным произведениям. Джен? Гет? Слеш? Фемслеш? Ксенофилия et cetera? В этом фандоме возможно всё!
Команде ОЧЕНЬ нужны участники! К сожалению, изначально о команде сложилось не очень лестное мнение, но не стоит на него опираться, принимая решение - идти или не идти на ФБ. Фандомная Битва - это в первую очередь способ высказать свою любовь к канону. Конан Дойл оставил нам прекрасный мир, который мы все любим, давайте же покажем его остальным!
Светит звездочка с небес, не понятно, на кой бес!.. (с) кто-то из Wonderland
Друзья! Обращаюсь в первую очередь к тем, кто из Петербурга. В моём распоряжении появилась настольная игра "Мистер Джек" (правила лежат тут в pdf-е). Идея в том, чтобы за 8 ходов, "пока не взошло солнце", поймать не безызвестного Джека в районе Уайтчепел. В наличии мистер Холмс, доктор Уотсон и даже инспектор Лестрейд, не считая других персонажей (Jeremy Bert, например. Нет, я не опечаталась, именно Bert)). Игра "дуэльная", то есть для двух игроков: Джека и Детектива. Соответственно у меня к вам предложение: пока погода благоприятствует, мы могли бы встретиться и в каком-нибудь уютном местечке поиграть. Как вам такое развлечение?
Если кто не слышал, есть такая Фандомная Битва. Куча народу из разных фэндомов создаёт и выкладывает произведения с целью впечатлить друг друга и читателей-зрителей с попкорном.
В ней, разумеется, уже есть команда бибисишного фанфика осовремененного варианта. А вот команды старейшего фэндома классического Холмса - нет. И я хотел бы собрать такую команду. Речь идёт о фэндоме произведений АКД и близких к тексту экранизаций (многим русскоязычным зрителям ближе всего советская, но были и другие).
Понятно, что вряд ли соберётся большая команда. Но хотелось бы "брать" знанием матчасти, историчностью (со всем разнообразием возможностей, относящихся к весьма интересным временам и местам событий), а также высоким общим уровнем. (Потребуется, в частности, обеспечить друг другу серьёзную редактуру).
Очень нужен, в частности, хотя бы один художник и/или фотошоппер. А минимальный состав команды составляет три человека. Команду надо собрать в течение мая.
Желающие есть?
P.S. Благодарю за конструктивную критику, подправил постинг. И, кстати, мне вовсе не позарез быть капитаном, так что если есть желающие на этот пост, отмечайтесь.
Друзья! «Большая игра-2» не за горами! Работы будут выкладываться на форуме Slash World с 14 мая. (Правила игры можно прочитать, кликнув по баннеру). Командам нужна ваша поддержка! Приходите, читайте, голосуйте. Чтобы оставить отзыв на форуме, достаточно ввести логин и пароль при отправлении своего первого комментария и поставить галочку «зарегистрироваться». Вы можете зарегистрироваться заранее в специальной теме. Читатели, зарегистрировавшиеся на СВ позднее 1 мая, при голосовании должны дать ссылку на свой профиль на других ресурсах - Секрете Шерлока Холмса, дайри или ЖЖ, иначе ваш голос не будет учтен.
everybody lies and everybody dies, and everybody is worthy of love
( Ну вот нравится мне на грустное давить) видеоклип по "Шерлоку ВВС", межсезонье, альтернатива. видеоряд - оттуда и ка-апельку "Хауса" пощипала. музыка - из фильма "Сказка странствий" предупреждение: смерть Джона (впрочем, возможно реанимацией обойдётся) дисклаймер: все лавры создателям, моя только компиляция.
Надеюсь пост соотвествует правилам сообщества. Для меня самой это было большой неожиданностью. Рада что у людей в поддержки сайта хедхантер есть чувство юмора. А может там работают такие же фанаты как и мы? ))
Встанем утром и руки друг другу пожмем,//На минуту забудем о горе своем,//С наслажденьем вдохнем этот утренний воздух,//Полной грудью, пока еще дышим, вздохнем.(с) Омар Хайам
В биографиях Джона Уотсона пишут, что он умер в 1929г. Но на каком основании биографы пришли к этому выводу? Где есть упоминание о его смерти, т.е. в каком именно произведении АКД?
В припадке безумия, на грани маразма тропа вдохновенья плыла
Уважаемые, полагаю, люди, сидящие здесь, знают толк и в других детективах. Нынче вечером мне пришла в голову странноватая идея выяснить ареалы обитания самых известных и любимых вымышленных сыщиков всех времен. Вот, что примерно получилось:
Это те, кто вспомнился сразу же. Как можно легко заметить, великие сыщики имеют свойство селиться в определенных местах. Но куда поместить перелетных птиц, вроде моего любимого отца Брауна? Есть ли еще кто-то, кого хотелось бы видеть на этих картах? Подскажите пожалуйста.
Вот тут: www.diary.ru/~cytryn/p173640136.htm?from=last#5... возникла небольшая дискуссия на эту тему. Было бы интересно узнать мнение участников сообщества. И приглашаю их принять участие в данной дискуссии, если эта тема им интересна.
Главным делом вашей жизни Может стать любой пустяк. Надо только твердо верить, Что важнее дела нет. И тогда не помешают Вам ни холод, ни жара, Задыхаясь от восторга, Заниматься чепухой. Г.Остер
Название: — Автор:Northern Fox Техника: ручка, бумага Фандом: Шерлок Холмс АКД Предупреждения: это, конечно, только набросок, но мне кажется, что что-то доделывать - только портить; не бечено От автора: посвящается замечательной logastr
Русские субтитры к 7-й серии 1-го сезона гранадовского сериала "Приключения Шерлока Холмса" "Голубой карбункул" / 'The Blue Carbuncle' (1984) читать дальшеПеревод: на основе дубляжа от телеагентства "Русский репортаж" Редактор субтитров: Staisy Дисклеймер: коммерческой прибыли не извлекаю Огромное спасибо logastr. Сделано для феста "Sherlock Holmes Big Party" по заявке Мильва.
Скачать фильм: на рутрекере - в этой раздаче; фильм + русские субтитры на народе - здесь; только русские субтитры на народе - здесь.
Русские субтитры к 3-й серии 1-го сезона гранадовского сериала "Приключения Шерлока Холмса" "Морской договор" / 'The Naval Treaty' (1984) читать дальшеПеревод: на основе дубляжа от телеагентства "Русский репортаж" Бета:logastr, Ural Lynx Редактор субтитров: Staisy Дисклеймер: коммерческой прибыли не извлекаю
Скачать фильм на рутрекере - в этой раздаче + только русские субтитры на народе - здесь.
Оригинальная звуковая дорожка в фильмах идёт третьей по счёту.
Этот рассказ я нашла на Fanfiction.net и не удержалась. Получился достаточно вольный перевод, но суть я постаралась сохранить.
итакНазвание: При наличии отсутствия Supplying Deficiencies Автор: Mary le Bow Переводчик: tanchouz Ссылка на оригинал: www.fanfiction.net/s/7778144/1/ Разрешение на перевод: получено Размер: мини Жанр: юмор Рейтинг: PG-13 Герои: Холмс, Уотсон, Лестрейд Категория: джен Версия канона: рассказы Конан Дойля Предупреждение: перевод достаточно вольный). Отказ: текст не мой, персонажи не мои Саммари: Джек-потрошитель недавно привлек внимание общественности. Многие люди, исполненные благих намерений, считают, что их советы по поводу личности преступника и способов его поимки, помогут полиции. Но они ошибаются. Полезные советы, приведенные в рассказе, взяты из писем, на полном серьезе присланных в офис полиции Лондона в 1888 г.
- Этот убийца меня заинтересовал, - пробормотал Холмс, отбросив в сторону последний газетный выпуск с отчетом о потрошителе из Уайтчэпел. - И вас, и еще половину населения земного шара, - проворчал Лейстрейд, который ввалился в нашу комнату полчаса назад – усталый, замученный, и, похоже, ночью он забыл раздеться перед сном. – К нам в полицию потоком сыплются письма со всех концов, в которых авторы дают советы, что делать и кого подозревать. - Интересно, - заметил я, хотя вообще-то мне было наплевать. Я налил Лестрейду еще на палец джина. Кажется, ему это было необходимо. Затем, пожав плечами, я налил джин себе. - Англичане уверены, что убийца - немец, - сообщил нам Лестрейд. – А немцы считают, что убийца – женщина. Убийца также может быть американцем, евреем, доктором, обезьяной, левшой, мясником, мясником с кошерной скотобойни, полицейским, ирландским повстанцем и еще – негром, которого не заметили, потому что он носил только штаны и не носил рубашку – вероятно, чтобы слиться с ночной тьмой. Выбрав его из списка подозреваемых, в котором под описание попадает половина жителей Лондона и еще парочка типов, явно прибывших с другой планеты, некий Т.С.Джолли с Комершел-роуд советует нам треснуть убийцу по голове, потому что он опасен. Как удар по голове поможет ему исправиться, я не понимаю. - Кто это считает, что убийца – доктор? – воскликнул я. – Какой абсурд! - Согласно утверждению одного верноподданного англичанина, озабоченного вопросами общественной безопасности, он не только доктор, но еще и одевается, как ковбой. - Как неприлично, - заметил Холмс. - По-вашему, это неприлично? Что вы скажете тогда о том, что, согласно другому предположению, убийца уходит от полиции по сточным трубам? Или что он ждет, пока закроются пабы, чтобы начать убивать? - Именно так я бы и поступил, - ответил Холмс. – Подождал, пока закроются пабы. Сточные трубы – однако! А из вас кто-нибудь там бывал? - Я теперь там живу, - пробормотал я, поддевая носком ботинка окурки сигар, втоптанные в ковер. - Я был, - ответил Лестрейд. – И не спрашивайте, что я там делал. Просто поверьте, что человек, который вылез из сточной трубы, даже если он пробыл там недолго, однозначно привлечет к себе повышенное внимание. - Раз уж мы об этом заговорили, - и Холмс втянул воздух длинным носом. – Что это за запах исходит от вашей одежды? Туалетная вода «Ночлежка» или что-то другое? - Ну уж извините. Я допрашивал подозреваемых, выслеживал преступников, у меня не было времени даже домой зайти переодеться, а не то, что ванну принять. - Уверен, в Скотланд-Ярде есть все необходимые удобства, - заметил я. - Фении подложили взрывчатку в наш туалет, - ответил Лестрейд. – Вот и представьте, какие там сейчас удобства. - О господи, - сказал я, наливая еще джина. Я бы с удовольствием выпил бренди, но деньги кончились. - Просто из любопытства, Лестрейд, - вернулся Холмс к теме разговора. – А кому-нибудь приходила в голову мысль, что женщины лучше мужчин могут выполнять работу по розыску и задержанию преступников? - А как же. Один тип предложил снабдить проституток детективами, что бы это не значило. Я бы не возражал узнать поподробнее, что он имел в виду, если б не опасался, что моя жена меня попросту убьет. - Я имел в виду, - повысил голос Холмс, заглушая мой хохот, - идею о том, что в полицию нужно набрать женщин. - Замечательная идея! – воскликнул я, представив себе цветущих и пышущих здоровьем юных девушек в униформе. Лучше всего – рыженьких, им голубой цвет идет больше. - Как, черт побери, мы сможем убедить женщин работать в полиции, - разнес вдребезги мои мечты Лестрейд, - если у нас даже нет приличных ванных комнат? Вы же знаете, сколько времени они там проводят. - Это верно, - согласился Холмс. – Но ведь вам обещали новое здание? - Фундамент от здания, довольно симпатичный. Там кто-то строил оперный театр, но разорился. Теперь у нас есть целый котлован с фундаментом – весь наш. Я налил еще джину. - Так общественность смогла выдвинуть хоть какое-нибудь предложение по поимке этого леворукого доктора-ковбоя из Германии? Инспектор содрогнулся. - Смогла. - И? – Холмс подался вперед, сложив пальцы перед собой домиком, - Давайте-ка послушаем. Инспектор вздохнул. - Есть одно предложение, которое становится все популярнее и популярнее. Я очень опасаюсь, что если оно будет повторяться так же настойчиво, этот дуралей, эээ… то есть комиссар полиции примет его всерьез. - Так что же это, говорите уже, ради бога, - потребовал Холмс. - Самая дурацкая идея из возможных, - ответил Лестрейд. – Мы станем всеобщим посмешищем. Холмс с трудом подавил желание придушить инспектора. - Что это? - Это… ну… в общем, чтобы заманить преступника в ловушку, полицейский должен… переодеться женщиной. В приступе сильнейшего хохота я выронил сигару и чуть не подавился джином. Брызги и сигара полетели на пол, но удачно приземлились прямо на окурки, так что большой беды не произошло - все равно никто бы ничего не заметил. Это было самое забавное предложение, которое я слышал в своей жизни, но Холмс сказал: - Это предложение не лишено смысла. - Мистер Холмс! – запротестовал Лестрейд. – Вы можете сколько угодно заниматься такими вещами, эти ваши переодевания – исключительно ваше дело. Но клянусь, женское платье на меня натянут только через мой труп! Это утверждение прозвучало как-то странно, но у меня не было времени размышлять над ним. Мне в голову пришли более забавные вещи. - Вы только представьте инспектора Грегсона – шесть футов роста, две сотни фунтов веса и усы, которыми он может подметать перекрестки! Из него бы вышла убедительная девица. - Девица-медведица, - кивнул Лестрейд. - Джентльмены! – резко прервал нас Холмс. – Вы заходите слишком далеко. Если полиция планирует наводнить улицы Лондона переодетыми патрульными-медведицами, я предпочитаю об этом не знать. - Ваша правда, мистер Холмс, - Лестрейд поднялся. На ногах он стоял не так твердо, как полчаса назад, но глядел веселее. – Я пошел. Пойду искать этого чернокожего еврея-левшу из полиции, который одевается как ковбой, игнорирует рубашки и по совместительству работает мясником. Найду такого – и все сразу поверят, что он – убийца, а я тресну его по башке. - А если он вдруг окажется честным человеком? – спросил Холмс. - Все равно тресну по башке, - Лестрейд нахлобучил шляпу на голову и надел пальто наизнанку. Когда инспектор, пошатываясь, двинулся к выходу, Холмс повернулся ко мне и прошептал: - Он действительно настолько пьян, что не сможет добраться до дома, или нет? - Определенно да, - ответил я. – Возможно. Или нет. Так что проследите, чтобы с ним все было в порядке. Вот и правильно, идите-идите.