Я иду сквозь тебя, пока есть мои силы, даже если уже никуда не иду...
СОВЕСТЬ БАСКЕРВИЛЕЙ
Жёлтая жухлая кочка чавкнула и провалилась под ногами. "Что за чёрт!" - подумал Стэплтон. Он же только что тыкал в неё палкой - она казалась вполне надёжной. И вообще, разве он не мог пройти по этим треклятым болотам с закрытыми глазами? А притащить сюда собаку Баскервилей? Тупое животное рвалось с поводка и в любой момент могло потащить его за собой в одно из зелёных тинистых окон.
Вот тебе и конец главы, думал несостоявшийся Баскервиль. Было даже не столько страшно, сколько чертовски досадно. Он и не собирался орать и звать на помощь. Кого? Холмс и компания не дураки, чтобы гоняться за ним по трясине в такой туман. Сидят небось в Баскервиль-холле, наливаются горячим пуншем и (убил бы, если б достал!) подсмеиваются над ним.
Какого чёрта он затеял эту баскервильскую историю? Мог бы без лишних затей накормить и дядю, и племянника болотными шампиньонами. А для верности подсыпать бабочковой морилки. Всё равно бы на проклятье списали.
Стэплтон осторожно потянулся к ближайшей кочке. И тут из разрыва тумана перед ним в грязь хлопнулось что-то тёмное. Болотная жижа брызнула Стэплтону в лицо. Он протёр глаза. Собака. Дохлая. На чёрном боку жирными светящимися буквами было намалёвано:
"ПОЛУЧАЙ СВОЁ НАСЛЕДСТВО!"
- А-а! Помогите! - заверещал Стэплтон, выплёвывая тухло пахнущую зелёную гадость. - Не нужно мне вашего баскервильства! Я больше так не бу-уду!!!
Перед глазами поплыли жирные зелёные разводы, а потом - спасительный удар затылком обо что-то твёрдое.
... - Джек! Тебе что, кошмар приснился?
Стэплтон открыл глаза. Он лежал на полу, а над ним стояла Бэрил со свечкой. Во дворе заходилась воем изголодавшаяся фамильная псина.
- Ты знаешь, Бэрил, - пробормотал он, одёрнув пижамную куртку на тощем животе, - не буду я тебя держать. Бери своего сэра Генри и уматывай в кругосветку. А замок Баскервилей мы с Френклендом всегда отсудить успеем...
Жёлтая жухлая кочка чавкнула и провалилась под ногами. "Что за чёрт!" - подумал Стэплтон. Он же только что тыкал в неё палкой - она казалась вполне надёжной. И вообще, разве он не мог пройти по этим треклятым болотам с закрытыми глазами? А притащить сюда собаку Баскервилей? Тупое животное рвалось с поводка и в любой момент могло потащить его за собой в одно из зелёных тинистых окон.
Вот тебе и конец главы, думал несостоявшийся Баскервиль. Было даже не столько страшно, сколько чертовски досадно. Он и не собирался орать и звать на помощь. Кого? Холмс и компания не дураки, чтобы гоняться за ним по трясине в такой туман. Сидят небось в Баскервиль-холле, наливаются горячим пуншем и (убил бы, если б достал!) подсмеиваются над ним.
Какого чёрта он затеял эту баскервильскую историю? Мог бы без лишних затей накормить и дядю, и племянника болотными шампиньонами. А для верности подсыпать бабочковой морилки. Всё равно бы на проклятье списали.
Стэплтон осторожно потянулся к ближайшей кочке. И тут из разрыва тумана перед ним в грязь хлопнулось что-то тёмное. Болотная жижа брызнула Стэплтону в лицо. Он протёр глаза. Собака. Дохлая. На чёрном боку жирными светящимися буквами было намалёвано:
"ПОЛУЧАЙ СВОЁ НАСЛЕДСТВО!"
- А-а! Помогите! - заверещал Стэплтон, выплёвывая тухло пахнущую зелёную гадость. - Не нужно мне вашего баскервильства! Я больше так не бу-уду!!!
Перед глазами поплыли жирные зелёные разводы, а потом - спасительный удар затылком обо что-то твёрдое.
... - Джек! Тебе что, кошмар приснился?
Стэплтон открыл глаза. Он лежал на полу, а над ним стояла Бэрил со свечкой. Во дворе заходилась воем изголодавшаяся фамильная псина.
- Ты знаешь, Бэрил, - пробормотал он, одёрнув пижамную куртку на тощем животе, - не буду я тебя держать. Бери своего сэра Генри и уматывай в кругосветку. А замок Баскервилей мы с Френклендом всегда отсудить успеем...
эммм... это намек на слэш???
интересный пейринг
Это не пейринг, это сотрудничество.